ΞΕΝΟΦΩΝΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.1.16-26 ΡΗΤΟΡΕΣ
Πρωτότυπο Κείμενο
|
Συντακτική Ομάδα
|
Ρ. Ρούφος
|
Γ. Α. Ράπτης
|
Μετάφραση
Ρητόρων
|
παρέπλει
|
Πλέοντας κοντά στην ακτή
|
Ακολουθώντας
την
παραλία
|
Κατευθυνόταν
προς την ακτή
|
Πλέει
παράλληλα
|
παρῆσαν
πεζῇ
|
Έφτασαν δια ξηράς
|
Ακολούθησαν απ' τη στεριά
|
Ακολούθησαν απ' την στεριά
|
Εμφανίστηκαν από τη στεριά
|
αἱροῦσι κατά κράτος
|
Κατέλαβαν με έφοδο
|
Την κατέλαβαν με έφοδο
|
Την κυριεύουν με έφοδο
|
Την κατέλαβαν κατά κράτος
|
σίτου
|
Σιτηρά
|
Δεν αναφέρει
|
Σιτάρι
|
Σιτάρι
|
ἐπιτήδεια
|
Γεμάτη με όλα τα εφόδια
|
Και άλλες προμήθειες
|
Και άλλα εφόδια
|
Και άλλες προμήθειες
|
παράγωγα λέξεων
κράτος:
παρακράτος
δημοκρατία
σίτου:
επισιτισμός
υποσιτίζω