Translate

Πέμπτη 26 Ιανουαρίου 2017

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΛΑΤΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ
LECTIONES I-XX


ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ’ ΛΥΚΕΙΟΥ
LECTIONES IXX
Ονοματεπώνυμο:____________________________Τμήμα:___ Ημ/νία:_______

ΚΕΙΜΕΝΑ:
Hannibal, dux Carthaginiensis, VI et XX annos natus, omnes gentes Hispanie bello superavit et Saguntum vi expugnavit. Postea Alpes, quae Italiam ab Gallia seiungunt, cum elephantis transiit. Ubi in Italia fuit, apud Ticinum, Trebiam, Transumenum et Cannas copias Romanorum profligavit et delevit. Populus Romanus cladem Cannensem pavidus audivit. In agro Falerno Hannibal ex insidiis Fabii Maximi se expedivit.

.......................................................................................................................
         Post bellum Actiacum Cassius Parmensis, qui in exercitu M. Antonii fuerat, Athenas confugit. Ibi vix animum sollicitum somno dederat, cum repente apparuit ei species horrenda. Existimavit ad se venire hominem ingentis magnitudinis et facie squalida, similem effigiei mortui.

………………………………………………………………………………………………………………………………
Locis frigidissimis pelles solum habent et in fluminibus lavantur. Cum civitas bellum gerit, magistratus creantur cum vitae necisque potestate. Vinum a mercatoribus ad se importari non sinunt, quod ea re, ut arbitrantur, remollescunt homines atque effeminantur.


ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ:
Α1. Να μεταφράσετε τα παραπάνω λατινικά κείμενα.                                                 (40 Μονάδες)

Β1. α) bello, species, pelles, civitas, gentes elephantis , magistratus, necis, se : να δοθούν οι πλάγιες πτώσεις του ενικού και πληθυντικού αριθμού.
β) res ipsa, Paucis  diebus ,locis frigidissimis: να κλιθούν οι συνεκφορές σε όλες τις πτώσεις και  στους δύο αριθμούς.
γ) Να κλιθούν και στους δύο αριθμούς, στο γένος που βρίσκονται: vi ,omnes, diebus, quae, ei, re.                                                                                                                                    (20 Μονάδες)


Β2. sinunt, expugnavit, apparuit, adfecit, effeminantur : να γράψετε σε ποιο πρόσωπο, σε ποιον αριθμό και σε ποιο χρόνο βρίσκονται τα ρήματα. Κατόπιν να δώσετε το αντίστοιχο πρόσωπο του άλλου αριθμού στον ίδιο χρόνο των ρημάτων.
                                                                                                                                      (10 Μονάδες)
Γ1. α. Ubi in Italia fuit,
      β. Ibi vix animum sollicitum somno dederat, cum repente apparuit ei species horrenda. να γίνει χωρισμός –  χαρακτηρισμός προτάσεων και των αποσπασμάτων αυτών.                                                                                                                           (10 Μονάδες)

Γ2. Να χαρακτηρίσετε συντακτικά τους υπογραμμισμένους όρους του κειμένου.
                                                                                                                                      (5 Μονάδες)

 Γ3. α. Hannibal Saguntum vi expugnavit: να μετατραπεί η ενεργητική σύνταξη σε παθητική και να δηλωθεί το ποιητικό αίτιο.                                                                                      (3 Μονάδες)

       β. Vinum a mercatoribus ad se importari non sinunt: να μετατραπεί το παθητικό απαρέμφατο σε ενεργητικό με όλες τις μετατροπές που συνεπάγεται η αλλαγή.
                                                                                                                                         (2 Μονάδες)

Γ4. Locis frigidissimis pelles solum habent et in fluminibus lavantur:

Να εξαρτηθεί η φράση (α) από το ρήμα dicit και (β) από το ρήμα dicitur.

Nα θεωρηθεί ως υποκείμενο του dicit το Caesar  και ως υποκείμενο των ρημάτων της φράσης το Germani.
                                                                                                                                      (10 Μονάδες)



BONA FORTUNA!!!

Διασκευή από: stavrakoudisstratos.blogspot.com/2015/01/1020.html


Δεν υπάρχουν σχόλια: